如果得和你做一家,
如果得娶妹在一室,
咱俩走夜路手牵手,
去逛街也同行;
咱俩是打算种地还是种田啊?
如果打算种地也不让你扛锄头,
如果打算种田也不让你扛锄头;
如果打算做生意也不让你跟着(奔波),
你在家安心等我,
坚定不移地在家等我。
我去上方买卖骏马,
去下方买卖水牛,
你在家里喂鸡鸭等我,
等我回家咱俩再煮饭,
我去挑水你生火,
我顺柴你舀米汤,
我舀米汤你顺柴,
柴火笑着迎客人,
柴火旺得像太阳,
咱俩的日子好一辈子,
好日子过一辈子!
Is ndaix mengz xamh eeux,
Is ndaix maix xamh raanz,
Soongl rauz byaaic jaanglhamh doc dungx gaml jeenl lee ma,
Bail xunz gaail doc dungx guehdoih;
Soongl rauz haz suans guehrih noz suans guehnaz raaix mu?
Xaxnoz suans guehrih yieh miz haec maix gead gvaz,
Xaxnoz suans guehnaz yieh miz haec mengz gead qyas geelaez,
Xaxnoz suans guehgax yieh miz haec maix riangzlangl geelaez;
Mengz qyus raanz dez saml xac goy,
Qyus raanz dez samlmanh xac goy.
Goy xih bail genz guehgax max,
Bail lac guehgax maaiz,
Mengz qyus eeux geal bidtgais xac gul,
Xac gul daaus dangz raanz lengcxih rungl haux,
Goy bail aul ramx xih maix ndangx fiz,
Goy sonh fiz xih mengz ndigt omx,
Gul ndigt omx xih mengz sonh fiz,
Fiz reeul banz buxhees,
Fiz xeeh lumc danglngonz,
Soongl rauz ndianlngonz ndil leeuxxeeuh,
Ndianlngonz Gvas Ndaix Ndil Leeuxxeeuh!
(收集整理、翻译:毛玉强
译审:王正直)
