我想过
在遥远时空里
面对着你
说一声我愿意
你若能
看见这方锦绣四季
也许
这就是你所期
从此
我看着你未看完的生息
奔赴
相隔今昔的重遇
这一场梦是你触手可及
由我
以明天回应你
你仿佛
在这里
看江海
万里无际
梦未改
灯未熄
星火有人正延续
从此
我说着你未说完的话语
穿越人世无尽的延续
这一束光
是你始终牵系
由我
以深爱记得你
Yaoc mieeh dah
kgegs kgoc kuenp liail xic yaic naih
nas doiv nyac
kgangs il bags yaoc kgags haengt
Nyac yangh baov
lis nuv wangp naih yil nyinc siik buh ags nagl
Senk baov
naih xuh jingv nyac xongl sais
Mads naih
yaoc nuv kgoil nyenc lenc nyac mix nuv ledp jah
dingh bail
siip subs daengl kgegs kgunv nyungl xic naih
Il meix biaenl naih jingv nyac yos miac ngov touk
Douv yaoc
aol maenl mus map xunp nyac
Nyac jongs kgeev
nyaoh kgah naih
nuv nyal heit
weenh liix gkongp biinl
Biaenl lianx biinv
Buih lianx nyebc
Nings buil bens lis nyenc diaemx sibs
Mads naih
yaoc wah sungp lix nyac naengl mix wah ledp jah
xonp piat ladx weex gkongp ledp yangc kganl naih
Il nyuit guangl naih
jingv nyac meenh bens kaemk sais
Douv yaoc
deil sais nyenh liangp nyac
(侗文·汉文对照 文:安九 翻译:姚仕威 译审:潘永荣)
