一九五七年,我伯母给我讲了她和她女儿帮红军舂米的故事:
“有一天,红军到我们仁里屯时,虽然家里很穷,但我们母女俩没有跑。第二天,我看见红军在隔壁舂米,拿去煮的米还有很多糠,心想:他们个个态度谦和,对人又有礼貌,都是好人。吃这些糟糠的东西,万一吃坏了身体怎么办?我心里很过意不去,决定去帮红军舂米簸米。就这样,我们母女俩帮红军舂了两天的米。红军吃到了干净的米饭,很感谢我们。有个红军拿着几张崭新的钱票给我,我不知道是什么,不肯接受。直到他对我说:‘这是我们开给你的一点工钱’我才收下。他们要走的时候,一个红军拿着一些食品来送给我:‘这个留给你们母女俩的,我们没有时间弄来吃了。’我也不推让,就收下了。当时,我很感动,几乎流出了热泪。他们走后,我常常在想:天下还有这样好的军队呀!”
伯母不幸在一九五八年去世了,但她对我说的这件事情,我依旧记得清清楚楚,也常讲给别人听。
Nyinc 1957,neix laox yaoc nyimp yaoc angs meix nyonc maoh daengh lagx maoh bangl Hongc Jenh sagt oux:
“Hongc Jenh map touk Renc Liix Tenc daol xic jah,yanc yaoc hut gungc,yac jiul neix lagx ledp eis laengh senl。Maenl lenc,yaoc lis nuv Hongc Jenh nyaoh geel yanc jiul sagt oux,maenv oux deic bail dungl jah naengl lis xangc gungc bah,longc yaoc lis nyil pangp taemk longc xangk:Maenv nyenc naih,mungx mungx suh sais mas,doiv nyenc yuh lis liix maol. Ledp jangs nyenc lail. Jil maenv yangh xonh oux eis oux,bah eis bah naih,yangh xiv jil pak longc jav weex nup weex?Xangk bail xangk daengl,yaoc dens sais bail bangl Hongc Jenh sagt oux waenk bah,lagx miegs yaoc buh gaenx bail bangl. Yac jiul neix lagx bangl Hongc Jenh sagt oux yac maenl.Jah maoh lis maenv oux wop jah jil,nyaengc ait yac jiul neix lagx. Lis il duc nyenc mungx deic mieengc bangh sinc meik gebs gebs saip yaoc. Yaoc eis wox jangs duc mangc,eis haengt sibs. Maoh nyimp yaoc angs:‘Naih jangs jiul eip nyil jeengx sinc ongl dos nyac jaix.’Yaoc xih xup luih.Hongc Jenh yuv bail lax,lis mungx Hongc Jenh deic nyuit janl dih sail yaoc,baov:‘Maenl naih douv dos yac xaop neix lagx seik seik weex jil,jiul eis binh weex yangx.’Yaoc eis angs liix, suh xup luih lax. Xic jah,yaoc nyaengc qingk oup naengl,aol weex beeuv naemx dal. Jah maoh bail yangx,yaoc meenh xangk:Dees menl naengl lis maenv bienl max lail il naih yax!”
Neix laox yaoc nyaoh nyinc 1958 dah bail lax,nuc wox maenv nyonc maoh lebc dos yaoc naih,yaoc meenh nyenh lis lail lail,yaoc buh bens deic meix nyonc naih angs saip eep qingk.
(来源《红军在黎平故事汇编》 整理:刘延富 曾凡清
翻译:杨生科 译审:潘永荣)
