以前,布谷鸟和嘀嘀雀是邻居,它们俩常常一起上山,一起回家。
有一天,它们都在山上干活,突然间瓢泼大雨,把它们打得飞散了。雨刚停,已经是傍晚时分。嘀嘀雀担心孩子在家张着小嘴等妈妈,因此它回去早一些。
来到河边,水涨大了,大浪滚腾,短腿的嘀嘀雀,急得嘀嘀直叫,眼巴巴地看着对岸,无法飞过去。
这时候,布谷鸟也收工结束回来到河边,它看见嘀嘀雀还没有过河,便问道:“我的好邻居呀!你怎么还不过河啊!”
“我过不去。”
“来!我背你。”布谷鸟说。
嘀嘀雀爬在布谷鸟的背上,布谷鸟不费多大力气就飞过了河。到了河对岸,嘀嘀雀非常感谢布谷鸟,并问布谷鸟喜欢什么东西,它好找来报答布谷鸟。
布谷鸟总说:“邻居嘛!这些都没关系!”
嘀嘀雀想了想,对布谷鸟说:“我的好邻居,你不是很忙吗?你天天都要上山催农民们干活,我帮你照料孩子好了。”
布谷鸟沉思了一会,觉得嘀嘀雀的想法挺不错的,因此就答应了。自那以后,嘀嘀雀一面照料自己的孩子,一面帮忙照料布谷鸟的孩子。这样一来,布谷鸟便安心多了,天天都上山去催农民们干活。一直到今天,布谷鸟和嘀嘀雀仍旧和和气气并友善地生活着。
Gid denx id,dail nes hfaid liel sul dail nes zof dios xit saib niangb,ob daib xangf xangf ib gid mongl vud,ib gid lol zaid.
Maix ib hnaib,nenx dol sail niangb ghab vud ait gheb,jus hxik mais dax nongs hlieb dax yangx,dad nenx dol ait zul zangl yangx.Hmangt gos jef dangf nongs.Dail nes zof hxat hvib jib daib niangb zaid buk yut lot dangl mais,ait nend nenx lol zaid sod nenk.
Lol sos ghab but eb,hlieb eb dax yangx,ghab langs eb was dias,dail nes zof laid lob,hxat hvib genx wab wab,zangt mais bub jub ngit hvangb bil,ax bub ait deis yangt mongl.
Hxot id,dail nes hfaid liel seix ait gheb lol leit ghab but eb,nenx ngit dail nes zof ax bil duf eb,ghax nais nenx:“Wil bangf ghab bul,mongx ait deis ax duf eb nend? ”
“Wil duf ax leit.”
“Lol,wil ak mongx.”dail nes hfaid liel hmat hot.
Dail nes zof niongs niangb dail nes hfaid liel bangf gid guf,ax ed ves not xus ghax duf eb mongl yangx.Lol sos ghab but eb,dail nes zof bod hfut dail nes faid liel bongt wat,nais dail nes hfaid liel dal hvib gheix xid hmub jangd,nenx vangs dax baib nenx.
Dail nes faid liel hmat hot:“Ghab bul xit saib niangb! Laib nongd ax hsent gheix xid !”
Dail nes zof nenx diangd nenx,ghax des dail nes faid liel hmat:“Wil bangf ghab bul vut hvib,mongx ax dios naf wat nend? mongx hnaib hnaib mongl ghab vud gol naix ait gheb ait gid,wil nas mongx ngit jib daib ghax niox.”
Dail nes hfaid liel nenx ib hxot,nos dail nes zof bangf hveb seix dios haib,ait nend ghax dab hveb yangx.Gangl hnaib id lol ghangb,dail nes zof ib bil ngit nongf jib daib,ib bil nas dail nes hfaid liel ngit vut jib daib .Ghax ait nongd,dail nes hfaid liel dins hvib not yangx,hnaib hnaib mongl vud gol naix not ait gheb ait gid. Leit hnaib nongd seix hul,dail nes hfaid liel sul dail nes zof ghax xit vut niangb diot ib gid.
(翻译:吴秀英 译审:张 成)