Ramx
Dais ndaelbeangz mal
Baiz ximl hozlaez deel ons miz reengz
Damxxih deel reengz laaux ndaangl ndoongx
Xez byag deel byag jazxiz
Xez qyas deel mbenl saangc naamh ndingl
Miz ndaix nauz naais gvas
Yieh miz nauz xuangs fengz gvas
Ramx
Lail dais saanglbeangz bail
Xaxnauz bungz mauxbol daangl ronl
Xih waangl ronl bail
Miz guanc jail jaec
Miz suangl miz beaz
Xaxnauz bungz ndonglfaix daangl ronl
Xih ndoonx dais luangsfaix bail
Miz guanc ndil bail qyas bail
Miz ndaix neh daaus langl gvas
Ramx
Xezxez dungxlumc
Sil jiez dams lail bail
Ras sael mogmons
Bos sams ox deel deeuz
Wois saanglbeangz saelseeus
Miz geanx miz naais
Miz riangz buxlaez singl saangldams
Yieh miz guanc jacngonz jachamh
Rox byaaic bailnac doh doh
Ngonz ndadt
Xih xuangs ndaangl byongs soil
Labt foonx
Xih bangh ndoongs os ndoongs
Ngonz deeml ngonz ndianl deeml ndianl bail
Rox lix ngonz
Joonc qyus jiez doh
Bians banz haaih
水
来于自然
看似柔软无力
实则强大坚硬
宁静时悄无声息
怒吼时震天撼地
从不言累
也不言弃
水
流经苍茫大地
若遇高山阻挡
便绕道而行
不计远近
无怨无悔
如遇山林阻隔
就穿行其间
不计坎坷
不言退缩
水
始终如一
顺流而下
洗净尘埃
冲走污垢
为世间清爽
任劳任怨
不与谁争锋
也不分昼夜
前进是唯一信念
烈日下
尽情挥发
黑暗里
借光发亮
日积月累
最终
汇集一处
成就磅礴大海
(布依文·汉文对照 文/译:梁朝文 译审:王正直)